Skip to main content

News

팀을 소개합니다

Published: 2018-06-04

Dr Ana Reisinho, WSAVA 번역 위원회 회원

Dr Ana Reisinho는 2017년 9월 WSAVA 번역 위원회에 가입한 포루투갈 수의사입니다. 그녀는 최근에 WSAVA 치과 가이드라인을 포르투갈어로 번역을 했으며 포르투갈어를 사용하는 회원들의 보다 쉬운 이용을 위해 월간 발행물을 번역하고 있습니다.

WSAVA 회원들에게 자기 소개 부탁드립니다?

저는 2003년 리스본 대학교를 졸업하였고 2011년 의학기생충학 석사를 받았습니다. 제 석사 논문 주제는 개의 리슈마니아증입니다. 저는 2011년 부터 리스본 수의과대학 동물병원에서 소동물 및 특수동물 수의사로 근무 중입니다.

‘본 업무’는 무엇인가요?

저는 부속 동물병원에서 교대 근무를 하고 또한 두 다른 동물병원에서 파트타임으로 근무하는데 주로 특수동물 내과 및 외과를 담당합니다. 틈틈히 저는 WSAVA 번역도 하고 있습니다!

번역 위원회에서 맡고 있는 역할이 무엇입니까?

제 우선순위는 WSAVA 월간 발행물을 번역하는 것이지만 우리의 가이드라인이나 보도 자료를 포함한 추가적인 자료들의 번역도 시작하기를 희망합니다. 저는 거의 우연히 시작하게 되었습니다. 이미 FEVAVA의 항생제 사용 가이드라인을 포르투갈 소동물 수의사회(APMVEAC)를 위해 번역을 했었고 2017년 세계 학회 중 우리 대표 회원인 Dr Emir Chaher가 Dr Ellen van Dnierop을 만나보라고 하였습니다- 그래서 제가 지금 이 자리에 있습니다!
 


WSAVA와 함께 일하면서 가장 즐거운 점은 무엇인가요?

저는 항상 쓰는 것을 좋아했지만 WSAVA와 함께 일하는 것이 이렇게나 즐거운 것인지 상상을 하지 않았습니다 - 하지만 지금 저는 매우 즐기고 있습니다! 월간 발행물을 번역하는 것이 저로 하여금 우리는 홀로 서있는 것이 아니다라는 것을 깨닫게 하였습니다. 우리는 글로벌 공동체이며 함께 우리는 예를 들어 Mission Rabies와 같은 자선단체들을 지원하는 것을 통하여 변화를 만들어 낼 수 있습니다.

업무 이후 어떤 것을 즐기시나요?

저는 독서, 영화 감상 그리고 조카들과 놀아주는 것을 좋아합니다.
 
concave-pink-white